青丝●那年那月
平日出入的路上,我总会看到一个被锁放在树下的简陋木柜台,上面用红油漆写着“代写书信”四字。心下暗自诧异,这东西是不是有人放在这里忘记拿走,或者不打算要了?现在还有谁以代写书信为业?春节前几天,我发现木柜台有人营业了,铺放了一大叠红纸,还用长绳挂了一排手书的春联。主人是一位习惯从老花镜片上方愕然看人的老夫子,想来早年给人代写书信,现在只能在年底用手艺发挥余热。由这一特殊群体在时光中留下的背影,也可窥见传统行业曾历过的兴衰。
过去很多老一辈人没受过教育,大字不识,又经历了自小背井离乡出外闯荡,最后在他乡扎根下来的人生旅程,信件是与故土的亲人进行联系、获取情感慰藉的唯一方式。相比接到来信,还可以随便找个识字的人念给自己听,怎么回信把想表达的意思明白无误地呈现到信纸上,且以一种文字优美的形式实现潜在目的和意图,就不是一般人能做到的了。以前街上有专门代人写书信的小摊,就是为这部分人服务的。书信摊多设在人烟稠密处,摆一张折叠小桌子、两张小凳,占不了多大的地方,就能营业。除了代写家信,有人牵扯上了纠纷,要在法庭上递交文书陈述事由或为自己辩护,或收到政府的公文信件须审慎回复处理,都在小摊的业务范围内。
代写书信的人,大都有着复杂曲折的身世,经历过时代的风雨。他们见过一定的世面,凭着自小受蒙打下的国学底子,既渡人也渡己,在用文字为顾客服务分忧的同时,自己也混碗饭吃。我幼时看到这些人,并不理解他们获得敬意的理由,多年后回想起来,才发现这一职业给人们提供的慰藉和疗愈作用。因为顾客倾诉的家事,常带有许多人际纠葛、情感悲欢的秘密,捉刀人是一清二楚的,除了要代为保守秘密,有时候还须充当“知心老大哥”,适当开解几句,起到心理医生的作用,劝慰顾客不要钻到牛角尖里出不来。
而且,怎么听顾客倾诉是一门艺术,怎样呈现到信纸上也是一门艺术。除了要把顾客跳跃、零散无章的叙述,迅速梳理出头绪,还要熟练运用恰当的措辞,把原本生硬的话语柔化,或把一些模糊的意思准确传递出去,这些都极见功力。那些既会听又会写的人,可谓真正领悟了语言的三昧。就像电影《绿皮书》里,黑人钢琴师指导白人司机怎样给妻子写信,促进了司机夫妻间的情感互动——好的书信,能把简单的意象表达转化为情感共通、意蕴深刻的文本,如果是没有过实际操作经验的人,很难发现里面也含有万象乾坤。
前些年看电影《西线无战事》,主人公在第一次世界大战期间,趁着战事的间隙,在满是泥浆的壕沟里代不识字的战友写信回家报平安,原本充满了杀戮和血腥的场面,一下子变得祥和温馨起来。我当时内心深处的某根柔软神经,像是被触动了一下,顿时想起很多东西。因为无论是电影还是文学创作,有两个基本点是不变的:首先是会讲故事,其次是善于利用细节。
一个能够打动人的好故事,必须具有大量能够引发观众共鸣的真实细节作为铺垫和点缀,当有了这些基础,情节便可以任意编排,即使穿插的桥段和冲突看起来再离奇荒诞,也照样会有人信。电影的主人公代人写信报平安,就是一个真实而又具有典型性的细节。导演敏锐地捕捉到了现实世界中发生过的事情,又巧妙地将之转化为可供人们寄托回忆且意蕴深刻的东西。对于经历过旧生活场景的人来说,这些记忆片段,是衔接新旧两个时代的工具,由此成功谱写出了人类共同的情感——即使过去那些曾经持续了无数年的事物形态,在当下已经消失,许多被潜移默化塑造的思维方式,却是可以跟随人的记忆而长久存在的。
到今天,仍然用书信保持联络的人估计已经少之又少,即使有这方面的需求,AI技术或许也已经能够覆盖替代,但这不意味过去的时光,就没有可值得深切回味和思索的东西。
津滨网及滨城时报数字报所刊登的原创内容, 未经著作权人合法授权, 禁止一切形式的下载、转载使用或者建立镜像。获得合法授权的, 应在授权范围内使用, 必须为作者署名并注明来源,来源: 津滨网-滨海时报"字样。违反上述声明者, 本网将依法追究其相关法律责任。 侵权举报电话: 022-25204288